Meertalige enquêtes

Over meertalige enquêtes

Met meertalige enquêtes kunt u uw enquête in meerdere talen aanbieden door uw eigen vertalingen toe te voegen. Respondenten kunnen zelf hun voorkeurstaal kiezen, de enquête via een link in een specifieke taal openen of deze ontvangen in een vooraf gedefinieerde taal wanneer ze worden uitgenodigd.

In dit artikel leert u hoe u uw enquête vertaalt en de enquêtetaal voor elke respondent beheert.

We raden aan uw enquête pas te vertalen nadat deze volledig is opgebouwd, omdat alle wijzigingen die daarna worden aangebracht ook in de vertalingen moeten worden bijgewerkt.

Enquêtetalen toevoegen

U kunt meerdere talen toevoegen wanneer u uw enquête maakt, maar u kunt ze ook op elk moment toevoegen nadat de enquête is aangemaakt.

Om een nieuwe taal aan uw enquête toe te voegen:

  1. Ga naar uw enquête en selecteer instellingen in het zijmenu. Als het menu gesloten is, klik op het menu-icoon om het te openen.
  2. Onder talen ziet u de huidige taal/talen van uw enquête. Klik erop.
  3. Selecteer de taal/talen die u wilt toevoegen en klik op opslaan.

Zodra de talen zijn toegevoegd, kunt u beginnen met het vertalen van uw enquête.

Enquêteelementen en achtergrondvariabelen vertalen

U kunt uw enquêteelementen in elke taal bekijken en bewerken door naar uw enquête te gaan, in het zijmenu op content te klikken en de taal in de rechterbovenhoek te wijzigen. 

Alle enquêteelementen in uw inhoudsoverzicht die nog niet zijn vertaald, worden gemarkeerd met een waarschuwingsicoon:AlertIcon.png

Gebruik de vertaaltool in uw enquête-instellingen om uw enquêteelementen en achtergrondvariabelen te vertalen. Dit geeft een overzicht van alle enquête-inhoud, inclusief eventuele achtergrondvariabelen die u hebt toegevoegd. Om uw enquête te vertalen:

  1. Ga naar uw enquête en selecteer instellingen in het zijmenu. Als het menu gesloten is, klik dan eerst op het menu-icoon om het te openen. Onder talen klikt u op vertalingen.
  2. Kies in de rechterbovenhoek de taal die u wilt vertalen. De linkerkolom toont de standaardtaal en de rechterkolom toont de geselecteerde taal.
  3. Alle elementen die nog niet zijn vertaald, tonen “Translation missing” in lichtgrijs.
  4. Klik in de rechterkolom op het element dat u wilt vertalen en voer de vertaling handmatig in of gebruik de AI-vertaaloptie. Lees hier meer over AI-vertalingen van enquête-teksten hier.
  5. Uw wijzigingen worden direct opgeslagen.

U kunt eenvoudig naar het volgende item navigeren door de Tab-toets op uw toetsenbord te gebruiken.

U kunt de vertaaltool ook gebruiken om teksten in de standaardtaal eenvoudig aan te passen.

Enquêteberichten vertalen

Als u uw meertalige enquête deelt via e-mail, organisatie of Digital Post, moet u uw enquêtebericht vertalen. Zorg ervoor dat u een uitnodigingsbericht en een herinneringsbericht maakt

Wanneer u een bericht maakt voor een enquête die al meerdere talen bevat, wordt het bericht automatisch in die talen gegenereerd. Als u echter na het maken van uw bericht een nieuwe taal toevoegt, moet u het bericht voor die taal handmatig vertalen.

Om uw enquêtebericht te vertalen:

  1. Ga naar uw enquête en selecteer responses in het zijmenu. Als het menu gesloten is, klik op het menu-icoon om het eerst te openen.
  2. Klik op het optiesmenu en selecteer berichten.
  3. Selecteer het bericht dat u wilt vertalen.
  4. Onder Tekst ziet u de talen die beschikbaar zijn in uw enquête. Selecteer de taal die u wilt vertalen.
  5. Klik op het tekstveld en voer uw vertaling in. Rechts wordt een voorbeeld getoond. 

Om de standaardtaal te bekijken tijdens het vertalen, klikt u op het vertaalicoon.

De taal van de respondent specificeren

Zodra uw enquête en berichten zijn vertaald, kunt u bepalen welke taal elke respondent te zien krijgt. Zo worden zowel de enquête als eventuele uitnodigingen of herinneringen in de juiste taal weergegeven.

Er zijn twee manieren om de taal van een respondent op te geven:

TAAL OPGEVEN IN DE RESPONDENTENLIJST

Als u de voorkeurstalen van uw respondenten van tevoren kent, kunt u deze informatie opnemen in uw respondentenlijst. Voeg hiervoor een kolom Taal toe aan uw CSV-bestand en voer voor elke respondent de juiste taalcode in. 

Wanneer u uw enquête verzendt met behulp van deze lijst, ontvangt elke respondent de enquête en berichten in de opgegeven taal. Respondenten kunnen indien nodig nog steeds naar een andere taal schakelen.

mceclip1.png

De onderstaande tabel toont de beschikbare taalcodes die u kunt gebruiken.

ar Arabisch nl Nederlands de Duits ko Koreaans pb Portugees (Brazilië)  sps Spaans (LATAM)
bn Bengaals en Engels (VS) el Grieks lv Lets pa Punjabi se Zweeds
bg Bulgaars gb Engels (VK) hi Hindi lt Litouws ro Roemeens th Thai
my Birmaans et Ests hu Hongaars ms Maleis ru Russisch ti Tigrinya
zh Chinees (vereenvoudigd) fa Perzisch is IJslands ml Malayalam sr Servisch tr Turks
zht Chinees (traditioneel) fi Fins id Indonesisch no Noors (Bokmål) sd Sindhi uk Oekraïens
hr Kroatisch nld Vlaams it Italiaans nn Noors (Nynorsk) sl Sloveens ur Urdu
cs Tsjechisch fr Frans ja Japans pl Pools sk Slowaaks vi Vietnamees
da Deens fy Fries km Khmer pt Portugees (Portugal) es Spaans (Spanje)    

 

TAAL OPGEVEN MET GEPERSONALISEERDE LINKS

U kunt de enquêtetaal ook definiëren met behulp van gepersonaliseerde links die de enquête in een specifieke taal openen.

Elke gepersonaliseerde link is ingesteld voor een specifieke taal, wat betekent dat iedereen die de link gebruikt de enquête in die taal ziet. Als er meerdere talen beschikbaar zijn, kunnen respondenten zelf nog steeds naar een andere taal schakelen.

Leer hoe u gepersonaliseerde links voor uw enquête maakt en gebruikt.

Talen verwijderen

U kunt altijd een taal uit uw enquête verwijderen; het enige wat u hoeft te doen is:

  1. Ga naar uw enquête en selecteer instellingen in het zijmenu. Als het menu gesloten is, klik dan eerst op het menu-icoon om het te openen.
  2. Onder talen ziet u de huidige taal/talen van uw enquête. Klik erop.
  3. Deselecteer de taal/talen die u wilt verwijderen en klik op opslaan.